Вот как это может происходить,
если принадлежности для курения находятся в руках настоящего мастера. Но ведь
дело режиссера добиться, чтобы каждый актер, с которым он имеет дело, ставя
спектакль, был бы его руках настоящим мастером. Поэтому он должен уметь
нафантазировать для актера его обращение с предметом, который он ему вручил.
При этом, фантазируя, режиссер должен искать такие действия с данным
аксессуаром, чтобы игра с ним не мешала, а помогала актеру выявить переживания,
чувства, подтексты данного персонажа а данной сцене.
Упражнения с аксессуарами,
примеры которых мы привели, студент, разумеется, может делать не только в ходе
классных занятий с педагогом, но и самостоятельно.
Классные же упражнения,
построенные на этой основе, можно и развить, превратив их в небольшие сюжетные
этюды, построенные «режиссером» с таким расчетом, чтобы игровые возможности
того или иного аксессуара были использованы исполнителями с максимальной
полнотой.
Методическое примечание.
Упражнения и этюды на обращение со сценическими аксессуарами следует
предлагать будущим режиссерам не ранее 3-го года обучения, когда основы внутренней
техники актерского мастерства сделались органическим достоянием каждого
студента.
Преподаватель, оценивая
показанное упражнение или этюд, должен добиваться органического слияния в них
правдивой внутренней жизни с творческим использованием данного аксессуара.
Нужно, чтобы «игра с вещью» ни на секунду не воспринималась как самоцель, а
все время оставалась бы только средством выявления различных событий
внутренней жизни. Никакой нарочитости! — вот, девиз, который должен
предохранять от ошибок и неудач в этих упражнениях.
Упражнения на жанры. Студенту
даются две — четыре взаимосвязанные фразы для двух персонажей и предлагается
на основе этих фраз построить небольшой сюжетный этюд, который потом должен
быть исполнен несколько раз в различных жанрах: 1) в жанре бытовой драмы, 2) в
жанре комедии, 3) в жанре водевиля, 4) в жанре трагедии.
Допустим студенту-режиссеру
даны следующие фразы:
Он: Я вас люблю!
Она: Неправда, вы меня не
любите...
Студент совместно с выбранными
им исполнителями должен нафантазировать предлагаемые обстоятельства для каждого
жанра, в условиях которых действующие лица произносят эти реплики. Впрочем,
обстоятельства могут и не очень видоизменяться в зависимости от жанра.
Препятствия, с которыми сталкиваются Ромео и Джульетта в своем страстном
стремлении соединить свои сердца и судьбы, связаны, как известно, с враждой
между их родственниками. На этой основе Шекспир написал трагедию. Но ведь
аналогичные обстоятельства могут послужить основанием также и для комедии, даже
для водевиля (вспомним, например, пушкинскую «Барышню-крестьянку»).
Суть дела не столько в
обстоятельствах, сколько в отношении самого автора, а вслед за ним и театра
(то есть режиссера и актеров) к той действительности, которую они отображают.
Если у театра иное отношение к той жизни, которая отразилась в пьесе, чем у
автора, то и жанр спектакля будет отличаться от жанра пьесы.
Известно, например, что Е.Б.
Вахтангов дважды ставил пьесу М. Метерлинка «Чудо святого Антония»: первый раз
в жанре добродушной, незлобивой комедии, второй раз — в жанре злой и острой
сатиры. Первый вариант относится к дореволюционному периоду, второй был
продиктован Вахтангову его новым отношением к показанной в пьесе
действительности, возникшим в его сознании в связи с коренной переоценкой
ценностей, происшедшей под воздействием Великой Октябрьской революции.
Известно также, что другой
крупный советский режиссер — Н.П. Акимов в дни своей творческой молодости
поставил на сцене Театра имени Е. Вахтангова шекспировского «Гамлета», превратив
трагедию великого драматурга в комедию. Мы не ставим здесь вопрос о том,
хорошо или плохо поступил Н.П. Акимов, произведя этот рискованный эксперимент,
но хотим подчеркнуть, что в распоряжении театра есть средства изменять жанр
пьесы, если для этого имеются основания в его особом — ином, чем у драматурга,
— отношении к показанной в пьесе действительности.